"But I, being poor, have only my dreams; I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams." William Butler Yeats
April 30, 2012
April 27, 2012
In The Mood For
{laughing harder and more often to contradict the problems life brings along}
The month of April seems to have gone so quickly. I can say it was a full month, so much for good things as for very bad and difficult to solve ones. For the last two weeks Winter returned heavily and only on Tuesday did the sun decide to ease the time and my mood. Unfortunately, it was, as they say, short-lived [yes, for both situations]. I can only wait for the Body Jam marathon, going to the theater to watch "Shakespere pelas Barbas", the arrival of another cabinet for the new house and of squared, modern ceiling spotlights and for the choice of the tiles for the exterior pavement to lighten up a weight I carry within and the rain, which will persist for undetermined time, to wash away my soul. I'm in the mood for...
O mês de abril parece ter passado num ápice. Posso dizer que foi um mês em cheio, tanto em bons momentos quanto noutros muito desagradáveis e difíceis de resolver. De há duas semanas para cá o Inverno regressou em força e apenas 3ª feira o sol decidiu apaziguar o tempo e a minha disposição. Infelizmente, foi, como se costuma dizer, sol de pouca dura [sim, para ambas as partes]. Resta-me esperar que a maratona de Body Jam, a ida ao teatro ver "Shakespeare pelas Barbas", a chegada de mais um armário para a casa nova, dos focos de teto quadrados e modernos e a escolha dos mosaicos exteriores que aliviem um peso que trago cá dentro e que a chuva, que persistirá por tempo indefinido, me lave a alma. Apetece-me...
{illuminating my face with Estée Lauder's Powder Gelée and Bronze goddess}
{iluminar o rosto com o Powder Gelée e Bronze Goddess da Estée Lauder}
{getting a romantic white lace top}
{adquirir um top romântico de renda branca}
{starting to research on how to prepare cocktail drinks - eg: Margarita}
{wearing vibrant lipsticks that tend to be in tones of pink }
{usar batons vibrantes tendencialmente em tons rosa}
{baking cupcakes in springtime pastel colours}
{fazer cupcakes em tons pastel primaveris}
{trying these glitter comfy/ sophisticated shoes by Massimo Dutti}
{experimentar estes sapatos glitter confortáveis/ sofisticados da Massimo Dutti}
Etiquetas:
Google,
my own photo at Massimo Dutti,
pinterest,
tumblr,
wehearit
April 26, 2012
Carrot-Orange Flavour, Dark Chocolate Accent
Ingredients:
- 2 tea cups flour
- 2 tea cups sugar
- 4 medium carrots
- 1 soup spoon yeast
- 4 eggs room temperature
- 1/2 tea cup sunflower oil
- 1 cup of freshly squeezed oranges
- red and yellow food colouring to make peach tone
Pre-heat the oven 190ºC/ 4 gas
In
a bowl mix the flour and the yeast. Beat up the eggs [the whites must
be beaten apart], the sugar, the sunflower oil and the orange juice for about 3 minutes with
the mixer and pour over the flour with the yeast. Blend well and add the
previouly boiled and mashed carrots.Blend the egg whites in the dough
with a spatula. Use the mixer again for about 5 minutes. Put the dough
in a cake mould lightly greased with butter. Put it in the oven for
about 35 minutes.
Filling:
- 4 soup spoons of sugar
- a bit of butter
- a bit of milk
- dark chocolate
- 1 soup spoon of cinammon
Cover:
- Italian Meringe - former recipe on the blog
- jelly beans
A maior parte das vezes as guloseimas que não envolvem muito esforço são aquelas que causam maior impacto. A maior parte das vezes, mesmo quando não temos muitos ingredientes quer na dispensa, quer no frigorífico [apenas um pacote de natas - tem que chegar!] podemos sair-nos [mais ou menos] bem com uma boa apresentação ao introduzirmos elementos decorativos femininos, vibrantes e coloridos que farão realçar o doce . A maior parte das vezes os amigos irão verdadeiramente apreciar a nossa dedicação quando os convidamos para dois dedos de conversa, uma chávena de chá quente e uma fatia de bolo caseiro, por nenhum motivo em especial que não pelo simples prazer de os ter por perto. E, a maior parte das vezes, quatro cenouras, uma caneca de sumo doce acidulado cítrico de laranjas frescas e um cheirinho de chocolate quente são mais do que suficientes para me alegrar!
Ingredientes:
- 2 chávena de farinha
- 2 chávenas de açúcar
- 4 cenouras
- 1 colher de sopa de fermento
- 4 ovos temperatura ambiente
- 1/2 chávena de óleo de girassol
- 1 chávena de laranjas acabadas de espremer
- corante alimentar vermelho e amarelo para fazer o tom pêssego
- Pré-aquecer o forno 190ºC/ 4 gás
Numa taça misturar a farinha e o fermento. Bater as gemas, o açúcar, o óleo até formar uma espécie de espuma branca. Juntar o sumo da laranja e depois despejar tudo sobre a farinha e o fermento. Bater tudo muito bem e adicionar as cenouras previamente cozidas e trituradas. Finalmente untar as claras batidas em castelo com açúcar e misturar bem com uma espátula. Colocar numa forma untada com manteiga e polvilhada com farinha e levar ao forno cerca de 35 minutos.
Recheio:
- 4 colheres de sopa de açúcar
- um pouco de manteiga
- um pouco de leite
- chocolate preto
- 1 colher se sopa de canela
Cobertura:
- Merengue Italiano - receita previamente no blog
- gomas
April 25, 2012
Too Good Not To Post It Right Away
Precisely on this day, in 2009, a revolution happened inside of me and I did the first post [that I keep until today] of the blog. I remained there, wasn´t quite sure what path to follow. I waited and I'm glad I did it!
Precisely on this day, in 1974, there was a revolution in my country and the first step towards freedom was taken. They knew what path to follow and they went through there. They didn't wait, and I'm glad they didn't!
Precisamente neste dia, em 2009, deu-se uma revolução interior em mim e fiz o primeiro post [que mantive até hoje], do blog. Fiquei por aí, não sabia bem por onde queria ir. Esperei, e ainda bem!
Precisamente neste dia, em 1974, aconteceu uma revolução no meu país e deu-se o primeiro passo rumo à liberdade. Sabiam por onde ir e foram. Não esperaram, e ainda bem!
A Bold Statement 1 - Maxi Neclaces
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------- |
Inegavelmente belos, vistosos, femininos, ousados e laboriosos os maxi colares são um dos acessórios mais em voga da atualidade. Dando um toque especial aos looks mais básicos, fazendo uma espécie de manobra de diversão atraindo o olhar para o rosto; pela sua magnificência, devem ser usados com peças de roupa mais minimalistas a fim de evitar o conflito com bordados ou folhos e manter a elegância. É um accessório poderoso que marca a diferença, dá um ar trendy, charme e vida a coordenados mais apagados e dispensando o uso de brincos, cintos ou outros enfeites. Ele deve ser a estrela principal do look, mas és tu quem deve brilhar!
![]() |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| --------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| --------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
![]() |
| ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ |
Subscribe to:
Posts (Atom)























































































