Everyday life is the special occasion!

January 31, 2012

A Special Touch - Home Office Design [part 2]


 This will be the second and last part of the post dedicated to the decór of home offices. I felt like there was something else to add in what was related to the decoration of this space and I didn´t want to leave it undone. Therefore, and as I am a complete devoted supporter of listings, I made a small one with the steps into getting to the desired results.There is a palette of light colors that gives your office a clean / neat look, by calling on small details that embleish the space, conferring it a fun, sophisticated and extremely pleasant atmosphere.Of course that everything has to be done with quality/ moderation for that is what grants decoration a refined design. These are my humble tips to help you improve your work and leisure's place design. I will certainly use them and promise to show the results later on. Have fun!   

                                                                     
Esta é a segunda e última parte do post sobre decoração de escritórios. Senti que ainda havia mais alguma coisa a acrescentar na parte da organização deste espaço e não quis deixar de o fazer. Assim, e como sou uma verdadeira aficionada delas, fiz uma pequena lista de passos a seguir para alcançar o efeito almejado.Existe uma paleta de cores claras capaz de dar um outro ar ao nosso escritório, recorrendo a pequenos apontamentos que o embelezam, conferindo-lhe uma atmosfera divertida, sofisticada, criativa e muito agradável. Tudo com moderação, naturalmente, é o que confere à decoração um design requintado! Estas são as minhas humildes dicas para melhorar a decoração do vosso espaço de trabalho e lazer. Eu, vou usá-las de certeza e prometo mostrar depois. Divirtam-se!

  1. cores claras ampliam o espaço [o rosa clarinho é tão feminino!]
  2. candeeiro de pé original
  3. candeeiro de mesa sofisticado
  4. mesa elegante e prática
  5. tapete colorido ou peculiar
  6. peças de arte nas paredes nuas [quadros, posters, fotos, desenhos...]
  7. esculturas de bom gosto nos espaços mais vazios
  8. uma faixa decorativa [o meu must-have!]
  9. sofá/ poltrona para receber as visitas
  10. cadeira confortável [ergonómica, de preferência!]
  11. jarra elegante com flores sempre frescas
  12. estante com livros de capas coloridas
  13. velas aromáticas
  14. um frasco clássico cheio de gomas [bem, isto é dispensável - excepto para mim!!!]
  15. um objeto original e inesperado [eu quero um cabide de pé com roupas giras!]
  16. um objeto vintage requintado, preferencialmente que traga boas recordações [eu ainda guardo a máquina de escrever que o meu pai me ofereceu quando eu fiz 13 anos!]


1. light colors amplify the space [pink is so girlie!]


2. an original floor lamp



3. a sophisticated desk lamp



4. an elegant and practical desk



5. a colourful/ peculiar rug/ carpet



6. works of art on naked walls [posters, pictures, drawings...]



7. exquisite sculptures in open/ empty spaces



8. an embelishment garland [my must-have!]



9. sofa/ couch to accomodate visitors



10.  a comfortable and ergonomic chair



11. an elegant pot alwyas with fresh flowers



12. a bookcase with colourful book covers



13. aromatic candless




14. a classic jar full of jelly beans 
[well, this is perfectly expendable - just not to me!!!]



15. an original and unexpected item [I want a rack of nice clothes!]



16. a vintage item that brings back good memories 
[I still have the type machine my father offered me when I was 13 years old!]



January 30, 2012

Take a Walk On The Wild Side


The very first time I wore it - leopard print -I was about eighteen years old. It was a pair of cottton leggings, they caused much more uproar than if I were wearing the shortest miniskirt, all my closest friends wanted to wear them as well, but they didn't have the grit to do it; to other girls, they were almost like an affront, a too gaudy pattern, way too dressy, for those who wanted to draw attention on themselves and I remember that to me, who pulled them with a white classic shirt, short leather dark brown boots with very discreet ton sur ton snake print engraved on the front, it was a long lasting love. Well, considering myself a girl who likes being ahead of her time, or maybe, out of it, I am very pleased to aknowledge that I that I make fashion, before it is actually considered fashion, mostly because I dress mainly for myself than for other people. It was thus, that in my teenage years I chose an eternal iconic pattern for life, if it's mixed with other more neutral tones and worn with flair just in small details over a more sober outfit, beacuse it will smooth it's explicit sensuality, highlighting it in a sophisticated, younger and cooler way. It's a pattern which is beautiful and dangerous at the same time, just like the animal it stands for, one of the five hardest animals to be hunted, the fastest in four legs; the only one who chases immediately its prey instead of awaiting; a pattern to which I turn to, invariably, year after year. Even when designers decide to put it aside due to overexposure to get it back inalterably one of the following seasons, in my life, it has never out of style and I feel feline when I put it on - it gives me the boost to walk fast, but self-assured; I go straight to the point and don't waste time; sometimes I bear the world on my shoulders just like the leopard carries a prey up to six times its own weight; I use my own strength to get myself off the ground and, if peopletreat me nicely, just like the leopard, among all feline, I am sweet, playful and I rather look like a cat instead, purring around those I love! prrruuuuurrrrrrrrrrrr...



A primeira vez que o usei - o padrão leopardo -  tinha dezoito anos. Eram umas leggings de algodão, fizeram mais furor do que se usasse uma mini-saia, as minhas amigas todas queriam umas, mas não tinham coragem para as usar; para outras miúdas, eram quase uma afronta, uma padrão muito gritante, demasiado chamativo, para quem queria dar nas vistas e, lembro-me, que para mim, que as usei com um camiseiro branco e botas curtas de cabedal castanho escuro que tinham a frente martelada num ton sur ton muito discreto a imitar snake print, foi amor para toda a vida. Ora sendo eu uma rapariga que gosta de estar sempre à frente do seu tempo, ou talvez, fora dele, muito me apraz saber que lanço a moda antes de o ser, muito por me vestir mais para mim do que para os outros. Foi, assim, que na adolescência escolhi para a vida um padrão icónico eterno , se for misturado com outros tons mais neutros e usado com mestria apenas em apontamentos sobre um coordenado sóbrio, porque atenua-lhe mais a sensualidade explícita, evidenciando-a de uma forma sofisticada , mais jovem e mais fresca. É um padrão que tem tanto de bonito como de perigoso, tal como o animal que representa, um dos cinco mais difíceis de serem caçados, o mais rápido de quatro patas; o único que em vez de espreitar a caça, corre logo para apanhar a sua presa; um padrão ao qual recorro invariavelmente, ano após ano. Mesmo quando os designers o decidem por de lado numa estação e para o recuperarem quase inalteravelmente numa das próximas, na minha vida, ele nunca sai de moda e eu sinto-me felina quando o uso - dá-me o impulso para andar rápido, mas segura; vou direta àquilo que quero; por vezes carrego o mundo muitas vezes às minhas costas, tal como  o leopardo carrega animais até seis vezes o seu peso; uso a minha própria força para me levantar do chão e, se me tratarem bem, tal como ele, de entre todos os felinos, sou dócil, brincalhona e pareço antes um gato doméstico, sempre a ronronar à volta dos que amo! grrrrrrrrrrrrrrr...




This Too Shall Pass


January 27, 2012

In the Mood For...


{wearing ballerinas all the time otherwise I won't be able to pace up my own rythm - I move at two speeds - fast and very fast! Pssssstttt! - wait a bit for the moving feet!;}


{andar sempre de sabrinas senão não consigo acompanhar o ritmo das minhas passadas - desloco-me a duas velocidades - rápido e rapidíssimo! Pssssstttt! - esperem um bocadinho, que estas mexem! ;)}


This week was a true hustle, but always a very plesant one. I attended some cultural events [I went to a theme party, to an educational theatre play, to the cinema to watch "Melancholia", from Lars from Triers - one of my fetish directors], the construction works of my new home have finally restarted [I can´t hardly wait to see it finished!], I went to Zara Home to sneak peek the new collection and have been  obsessing about some items that have enchanted me, I rearranged my kitchen's cupboard grocery to have everything more at hand for my cooking experiments [I promise to improve the presentation of my cookings] and I am in a dilemma in what concerns the color to paint the house on the outside! Uuuufffffff!!! Truly, after all this hustle and bustle, I'm in the mood for...


Esta semana foi um verdadeiro corropio, mas sempre muito agradável. Assisti a alguns eventos culturais [fui a uma festa temática, assisti a uma peça de teatro pedagógica, fui ao cinema ver "Melancholia" do Lars von Triers - um dos meus realizadores fétiche], recomeçaram as obras de construção da minha casa [mal posso esperar para a ver pronta!], fui à Zara Home espreitar a nova coleção  e andei o resto da semana a obcecar com algumas peças que me encantaram, organizei a mercearia do armário para ter tudo mais disponível para as minhas experiências culinárias [prometo que vou começar a caprichar na apresentação!]e estou um dilema para escolher a cor exterior da casa!Uuufffaaa!!!Sinceramente, depois desta lufa-lufa, apetece-me...


{going to the market on Saturday to buy blush toned flowers to charm my house}

{ir ao mercado no sábado comprar flores em tons pastel para enfeitar a casa}



----------------------------------------------
 
{digging into my things for a white fur coat  and a beige hat  to reproduce this gorgeous outfit}

{ir dar uma volta nas minhas coisas a ver se encontro um casaco de pêlo branco e um cahpéus bege para reproduzir este coordenado adorável}


----------------------------------------------------------------------------------
{wearing nude lips and smokey eyes}

{usar os lábios nude e fazer uns olhos esfumados}



--------------------------------------------------------------------------------------

 {putting on my new perfume - Love, by Chloé - it smells like heady sophistication!} 

{usar o meu novo perfume - Love, da Chloé - cheira a sofisticação inebriante!}




-------------------------------------------------------------------------------

 {cleaning up - getting rid - all unwanted or in poor condition items from my closet: feng shuey alert!!!

{fazer uma limpeza geral ao meu closet - livrar-me de todas as roupas indesejadas ou em mau estado - alerta feng shuey!!!}



{definitely going back to Zara Home to go get these beauties!}

{definitivamente voltar à Zara Home para ir buscar estas belezas!}

January 26, 2012

Lemony Flavour - Madeleines and Muffins


I recently decided to bake these two delicacies for a Sunday  afternoon snack for two different but at the same time inseparable reasons - because I love the acidulous flavour of fresh lemons [I have lemon trees scaterred around my parents' yard], but also because my mother and my niece [both called Madeleine]were ill, with a terrible flew - and I also love them dearly. They were easy to make and easier to eat! Therefore I invite you to prepare a pot full of steamy tea - this freezing weather demands it - while you prepare this super easy and really fast recipe, who knows, to pamper your    beloved ones!

Lemon Madeleines and Lemon Muffins with Bitter Chocolate

 Ingredients:
  •  4 eggs - room temperature
  •  120gr sugar
  •  a pinch of salt
  •  180 gr flour [sifted with the yeast]
  •  1 teaspoon of yeast
  •  100gr melted butter - room temperature
  • 3 teaspoons of lemon zest
  • 1 black chocolate: Lindt [fleur de Sel] e chocolate sprinkles

Pre-heat the oven 190ºC/gas 5

Preparation:
 
If you use silicone baking moulds just smear it with a bit of butter.

In a bowl put the eggs, the sugar and the salt and use the mixer to blend them (5m tops]. Slowly add the flour sifted with the yeast to the egg mix. Use the mixer to blend all. Add lemon zest to the butter. Stir with a spoon, to mix up well everything. Mix just until the dough is homogenous.
 
Put the dough of the madeleines and of the muffins [the same dough] in the baking moulds, bearing in mind not to fill them to top. Put in the pre-heated oven until it's cooked - test it with toothpick to confirm it's baked. Take it out and unmold. I melted a chunk of chocolate directly in the microwaves and dipped the muffin there!!!



Recentemente decidi fazer estes dois petiscos para um lanche de domingo à tarde, por dois motivos diferentes, mas absolutamente indissociáveis - pelo fato de adorar o sabor ácido do limão (os meus pais têm limoeiros espalhados pelo quintal] e pelo fato da minha mãe e sobrinha [ambas chamadas Madalena] estarem doentes com gripe - e eu também as adoro. Foram fáceis de fazer e de comer então nem se fala! Por isso convido-vos a preparar um bule cheio de chá quentinho - este tempo gelado também não pede outra coisa - enquanto fazem esta receita super fácil e rápida, quiçá para mimarem também alguém que vos é querido!

 Madalenas de Limão e Muffins de limão com chocolate preto

 Ingredientes:
  •  4 ovos grandes à temperatura ambiente
  •  120gr de açúcar
  •  1 pitada de sal
  •  180 gr de farinha [peneirada com o fermento]
  •  1 colher de chá de fermento
  •  100gr de manteiga derretida, fria, à temperatura ambiente
  • 3 colheres de (chá) de raspa de limão
  • 1 chocolate Lindt [fleur de Sel] e chocolate granulado

Pré-aquece o forno a 190ºC/gás 5

Preparação:
 Se usares formas de silicone pincela com um pouco de manteiga (derretida não precisa de farinha).

Numa taça bate com a batedeira, os ovos com o açúcar e o sal, durante (+/-) 5 minutos. Junta aos poucos a farinha peneirada com o fermento e adiciona à mistura dos ovos. Bate até ficar tudo misturado. Adiciona a raspa de limão à manteiga. Mexe com uma colher de pau, para envolver a manteiga na massa. Misturas apenas até a massa ficar homogénea.

Coloca a massa das madalenas e dos muffins nas formas, tendo o cuidado de não encheres totalmente até cima. 
Leva ao forno pré-quente até estar cozido - usa um palito para confirmar.
Retira do forno deixa arrefecer - desenforma. Eu derreti diretamente um pedaço de chocolate no microondas e mergulhei lá os muffins!!!